视频简介
This very Kafka-esque film is Keaton's response to the Fatty Arbuckle scandal.[citation needed] Even though the central character's intentions are good, he cannot win, no matter how inventively he tries. He gets into various scraps with police officers throughout the film. Eventually, he unwittingly throws a bomb into a police parade and ends up being chased by a horde of cops. At the end of the film, Keaton's character locks up the cops in the police station. However, the girl he is trying to woo disapproves of his behavior and gives him the cold shoulder. Therefore, he unlocks the police station and is immediately pulled in by the cops. The film ends with the title "The End" written on a tombstone with Keaton's pork pie hat propped on it. One of Keaton's most iconic and brilliantly-constructed short films, Cops was deemed "culturally, historically, or aesthetically significant" by the United States Library of Congress and selected for preservation in their National Film Registry in 1997.。解放初期,许多青年人为了祖国的需要,参加了开发边疆的队伍,来到西北的天山脚下,要在这里建起第一座农场。刘海英是这群青年中年纪较小的一个,在她七八岁的时候,父亲就被国民党反动派杀害了。父亲生前曾给了她革命思想的教育,培养了她坚定勇敢的意志和对革命事业的热爱。她在劳动中吃苦耐劳,热情愉快。由于她努力钻研业务,很快学会了开拖拉机。一天,正当海英驾驶着拖拉机在田间工作时,忽然发现一个孩子落水,她不顾一切跳下河去,救起了那个孩子。自己却因寒水浸泡,旧病——关节炎、中耳炎复发,她不得不忍痛离开工作岗位。。两小无猜却无奈被迫分离,长大后好不容易再见时,却被有心之人层层设计步步挑拨,看青梅竹马如何一步步走向决裂甚至仇恨。。